Come A Little Closer - Cage The Elephant

Come A Little Closer

Cage The Elephant

Melophobia

B1Intermediário10 explicações

Letra com tradução

Time shakes, found you at the water

O tempo treme, te encontrei à beira d'água

[00:17.58] At first you were my father, now I love you like a brother

A princípio eras meu pai, agora te amo como irmão

Earthquakes shake the dust behind you

Terremotos levantam poeira atrás de você

This world at times will blind you

Esse mundo às vezes vai te cegar

Still I know I'll see you there

Mesmo assim, sei que vou te ver lá

Come a little closer, then you'll see

Chega um pouco mais perto, então você vai ver

Come on, come on, come on

Vamos, vamos, vamos

Things aren't always what they seem to be

As coisas nem sempre são o que parecem ser

Come on, come on, come on

Vamos, vamos, vamos

Do you understand the things that you've been seeing?

Você entende as coisas que tem visto?

Come on, come on, come on

Vamos, vamos, vamos

Do you understand the things that you've been dreaming?

Você entende as coisas que tem sonhado?

Come a little closer, then you'll see

Chega um pouco mais perto, então você vai ver

Heartbreaks, the heavy world's upon your shoulders

Dores de coração, o peso do mundo nos seus ombros

Will we burn or we just smolder?

Vamos queimar ou apenas smolder?

... e mais 23 linhas

Explicações em destaque

Colocação"like a brother"

Literal: como um irmão

Expressão que descreve uma amizade tão profunda que parece laço familiar. Não é amor romântico — é carinho fraternal entre amigos muito próximos.

He's been like a brother to me since college. = Ele é como um irmão pra mim desde a faculdade.

Vocabulário"at times"

Literal: em tempos

Significa 'às vezes' ou 'de vez em quando'. É levemente mais literário que 'sometimes', mas têm o mesmo significado básico.

At times, silence speaks louder than words. = Às vezes, o silêncio fala mais alto que as palavras.

Gramática"Still I know"

Literal: Quieto eu sei

'Still' aqui é um advérbio de concessão que significa 'mesmo assim' ou 'ainda assim'. Não tem relação com 'quieto' ou 'parado' — essa é uma armadilha clássica para brasileiros.

It was raining. Still, we went for a walk. = Estava chovendo. Mesmo assim, fomos caminhar.

Quer ouvir e ver a letra completa?

Conecte seu Spotify e acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.