Ghost Towns - Radical Face

Ghost Towns

Radical Face

The Family Tree: The Roots

B2Intermediário Superior19 explicações

Letra com tradução

I've got no need for open roads

Não preciso de estradas abertas

'Cause all I own fits on my back

Pois tudo que tenho cabe nas minhas costas

I see the world from rusted trains

Vejo o mundo de trens enferrujados

And always know I won't be back

E sei que nunca vou voltar

'Cause all my life is wrapped up in today

Pois minha vida se resume ao hoje

No past or future here

Sem passado ou futuro aqui

If I find my name's no good

Se meu nome não vale nada

I just fall out of line

Eu simplesmente saio da fila

But I miss you

Mas sinto sua falta

But there's comin' home

Mas não há como voltar

There's no comin' home

Não há como voltar

With a name like mine

Com um nome como o meu

I still think of you

Ainda penso em você

But everyone knows

Mas todo mundo sabe

Yeah everyone knows

Sim, todo mundo sabe

... e mais 17 linhas

Explicações em destaque

Gramática"I've got no need for open roads"

Literal: Eu tenho nenhuma necessidade para estradas abertas

'I've got no need for' é uma construção informal equivalente a 'I have no need for' — ou seja, 'não preciso de'. O uso de 'have got' no lugar de 'have' é muito comum no inglês falado e informal. 'Open roads' é uma metáfora para liberdade e vida errante.

I've got no time for excuses. (Não tenho tempo para desculpas.)

Expressão"'Cause all I own fits on my back"

Literal: Porque tudo que possuo cabe nas minhas costas

Expressão que descreve alguém que carrega todos os seus pertences em uma mochila — imagem de um andarilho ou pessoa sem lar fixo. 'Fits on my back' é literal aqui, mas culturalmente evoca a vida de quem não tem raízes.

He travels so light — everything he owns fits in one bag. (Ele viaja tão levemente — tudo que possui cabe em uma bolsa.)

Pronúncia"'Cause"

Literal: Porque

Contração informal de 'because', pronunciada como 'cuz' /kəz/. É extremamente comum em músicas e na fala cotidiana, mas nunca deve ser usada em escrita formal.

I left 'cause I had to. (Fui embora porque precisava.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.