I'm Not The Only One - Sam Smith

I'm Not The Only One

Sam Smith

In The Lonely Hour

B1Intermediário22 explicações

Letra com tradução

You and me, we made a vow

Você e eu fizemos um juramento

For better or for worse

Na alegria e na tristeza

I can't believe you let me down

Não acredito que me decepcionou

But the proof's in the way it hurts

Mas a dor prova que é verdade

For months on end, I've had my doubts

Por meses duvidei de tudo

Denying every tear

Negando cada lágrima

I wish this would be over now

Queria que isso já tivesse acabado

But I know that I still need you here

Mas sei que ainda preciso de você aqui

You say I'm crazy

Você diz que sou louco

'Cause you don't think I know what you've done

Porque acha que não sei o que fez

But when you call me baby

Mas quando me chama de amor

I know I'm not the only one

Sei que não sou o único

[01:35.52] You've been so unavailable

Você tem estado tão distante

Now sadly I know why

E agora entendo o porquê

Your heart is unobtainable

Seu coração é inalcançável

... e mais 22 linhas

Explicações em destaque

Colocação"we made a vow"

Literal: fizemos um voto

A colocação natural em inglês é 'make a vow' (fazer um voto/juramento). Em português dizemos 'fazer um voto', mas em inglês o verbo é sempre 'make', nunca 'do' ou 'take'.

They made a vow to always be honest. (Eles fizeram um voto de sempre ser honestos.)

Ref. Cultural"For better or for worse"

Literal: Para o melhor ou para o pior

Expressão clássica dos votos de casamento cristãos em inglês. Equivalente ao português 'na alegria e na tristeza'. Indica que o casal prometeu ficar junto independentemente das circunstâncias — deixa claro que havia um casamento.

We said 'for better or for worse' at the altar. (Dissemos 'na alegria e na tristeza' no altar.)

Phrasal Verb"let me down"

Literal: me deixar para baixo

Phrasal verb que significa decepcionar, frustrar alguém. Não tem relação com 'baixo' fisicamente — é sobre quebrar expectativas ou trair a confiança de alguém.

My best friend let me down when he didn't show up. (Meu melhor amigo me decepcionou quando não apareceu.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.