Run Away
Chezile
47
Letra com tradução
Run away
Fuja
A change has come upon for you
Uma mudança chegou pra você
But slow down, you'll be alright
Mas calma, vai ficar tudo bem
You'll get what you want, I'll have mine
Você vai ter o que quer, eu vou ter o meu
What you want, will be yours
O que você quer vai ser seu
But, why want more?
Mas por que querer mais?
Run away to a better place (Run away)
Fuja pra um lugar melhor (Fuja)
Free your mind you'll change, it's true
Liberte sua mente, você vai mudar, é verdade
Run away to a better place (Run away)
Fuja pra um lugar melhor (Fuja)
Free your mind you'll change, it's true (It's true baby, it's true)
Liberte sua mente, você vai mudar, é verdade (É verdade, baby, é verdade)
[01:57.89] What you want, will be yours
O que você quer vai ser seu
But, why want more?
Mas por que querer mais?
Explicações em destaque
Literal: Corra fora
Fugir, escapar de algum lugar ou situação. É um phrasal verb muito comum que significa sair correndo ou se afastar de algo.
She decided to run away from her problems. (Ela decidiu fugir dos seus problemas.)
Literal: Uma mudança veio sobre você
Uso do 'present perfect' (has come) indica que algo aconteceu recentemente e ainda tem impacto no presente. Em português usaríamos 'Uma mudança chegou para você' ou 'Uma mudança veio até você'. O present perfect em inglês não existe da mesma forma em português — aqui transmite a ideia de que a mudança acabou de chegar.
A storm has come upon the city. (Uma tempestade veio sobre a cidade.)
Literal: Vir sobre
Significa 'acontecer com alguém' ou 'recair sobre alguém'. É uma expressão um pouco poética/formal, usada para indicar que algo chegou inesperadamente.
A strange feeling came upon him. (Um sentimento estranho tomou conta dele.)
Quer ouvir e ver a letra completa?
Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.