Is This Love - Bob Marley & The Wailers

Is This Love

Bob Marley & The Wailers

Kaya

A2Elementar16 explicações

Letra com tradução

I wanna love you, and treat you right

Eu quero te amar e te tratar bem

I wanna love you, every day and every night

Quero te amar todo dia e toda noite

We'll be together, with a roof right over our heads

Vamos ficar juntos, com um teto sobre nós

We'll share the shelter, of my single bed

Dividir o abrigo da minha cama de solteiro

We'll share the same room, yeah

Vamos dividir o mesmo quarto, yeah

For Jah provide the bread

Pois Jah provê o pão

Is this love, is this love, is this love

É amor, é amor, é amor

Is this love that I'm feelin'?

Será amor o que estou sentindo?

Is this love, is this love, is this love

É amor, é amor, é amor

Is this love that I'm feelin'?

Será amor o que estou sentindo?

I wanna know, wanna know, wanna know now

Quero saber, quero saber, quero saber agora

I got to know, got to know, got to know now

Preciso saber, preciso saber, preciso saber agora

I, I'm willing and able

Eu, estou disposto e pronto

So I throw my cards on your table

Então jogo minhas cartas na sua mesa

I wanna love you, I wanna

Eu quero te amar, eu quero

... e mais 22 linhas

Explicações em destaque

Pronúncia"wanna"

Literal: want to

Forma contraída e informal de 'want to', muito comum em músicas e conversas cotidianas. Pronuncia-se como 'uâna', fundindo as duas palavras em uma só.

I wanna go to the beach. (Eu quero ir à praia.)

Colocação"treat you right"

Literal: tratar você certo

'Treat someone right' é uma expressão coloquial que significa tratar alguém bem, com respeito e carinho. O advérbio 'right' aqui reforça a ideia de 'da maneira correta', não apenas 'certo/errado'.

He always treats his friends right. (Ele sempre trata bem os amigos dele.)

Gramática"We'll be together"

Literal: Nós estaremos juntos

'We'll' é a contração de 'we will', usada para fazer promessas ou falar de planos futuros. Em inglês, 'will' é muito comum para expressar intenções românticas, como uma promessa afetiva.

We'll travel the world one day. (Um dia viajaremos pelo mundo.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.