Texas Sun - Khruangbin, Leon Bridges

Texas Sun

Khruangbin, Leon Bridges

Texas Sun

A2Elementar22 explicações

Letra com tradução

You say you like the wind

Você diz que gosta do vento

Blowin' through your hair

Soprando pelo seu cabelo

Come on, roll with me

Vem, vem comigo

'Til the sun goes down

Até o sol se pôr

[00:46.28] Texas sun

Sol do Texas

Say you wanna hit the highway

Você quer pegar a estrada

While the engine roars

Com o motor rugindo

Well come on, roll with me

Vem, vem comigo

'Til the sun goes down

Até o sol se pôr

[01:04.06] Texas sun, oh yeah

Sol do Texas, oh yeah

[01:12.79] Texas sun

Sol do Texas

[01:17.32] Caressing you from

Te acariciando de

Fort Worth to Amarillo

Fort Worth até Amarillo

Come on, roll with me

Vem, vem comigo

'Til the sun dips low

Até o sol baixar

... e mais 37 linhas

Explicações em destaque

Pronúncia"Blowin' through your hair"

Literal: Soprando através do seu cabelo

Na fala informal e nas músicas, '-ing' frequentemente vira '-in''. Assim, 'blowing' se torna 'blowin''. É muito comum no inglês americano coloquial, especialmente no sul dos EUA.

She was singin' all night. (Ela estava cantando a noite toda.)

Expressão"roll with me"

Literal: role comigo

Expressão informal americana que significa 'anda comigo', 'vem junto', 'curte isso comigo'. Não tem nada a ver com rolar literalmente — é um convite para se juntar a alguém em uma aventura ou momento.

You down to roll with us tonight? (Você topa vir com a gente hoje à noite?)

Pronúncia"'Til the sun goes down"

Literal: Até o sol se pôr

'Til é uma forma contraída de 'until' (até). Em inglês falado e em músicas, 'until' quase sempre vira ''til' ou 'till'. As duas formas são aceitas na escrita informal.

We danced 'til midnight. (Dançamos até meia-noite.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.