In the End
Linkin Park
Hybrid Theory (Bonus Edition)
Letra com tradução
It starts with one
Começa com um
One thing I don't know why
Uma coisa que eu não sei por quê
It doesn't even matter how hard you try
Não importa o quanto você tente
Keep that in mind, I designed this rhyme
Guarda isso: criei essa rima
To explain in due time
Para explicar no momento certo
All I know
Tudo que eu sei
Time is a valuable thing
É que o tempo é algo valioso
Watch it fly by as the pendulum swings
Veja-o voar enquanto o pêndulo balança
Watch it count down to the end of the day
Veja a contagem chegar ao fim do dia
The clock ticks life away
O relógio consome a vida
It's so unreal
É tão irreal
Didn't look out below
Não olhei para baixo
Watch the time go right out the window
Vi o tempo escapar pela janela
Tryin' to hold on, did-didn't even know
Tentando segurar, nem percebi
I wasted it all just to watch you go
Desperdicei tudo só pra te ver ir
... e mais 40 linhas
Explicações em destaque
Literal: Isso não importa nem mesmo
O 'even' aqui é um intensificador que reforça a negação — 'nem mesmo importa', 'não importa de jeito nenhum'. Em inglês, 'even' dentro de uma negação intensifica o sentido de 'absolutamente nada'. Vira o refrão da música inteira.
It doesn't even make sense. (Isso não faz o menor sentido.)
Literal: o quão duro você tenta
Estrutura 'how + adjetivo/advérbio' expressa intensidade em perguntas indiretas e exclamações. 'How hard' = o quanto / com que força. Equivale a 'não importa o quanto você se esforce'.
No matter how fast you run, I'll catch you. (Não importa o quão rápido você corra, eu te alcanço.)
Literal: Mantenha isso na mente
Expressão idiomática que significa 'tenha isso em mente', 'não esqueça isso'. Muito usada no dia a dia para pedir que alguém lembre de algo importante.
Keep in mind that the store closes at 6. (Tenha em mente que a loja fecha às 6.)
Quer ouvir e ver a letra completa?
Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.