Sleep On The Floor - The Lumineers

Sleep On The Floor

The Lumineers

Cleopatra

B2Intermediário Superior14 explicações

Letra com tradução

Pack yourself a toothbrush, dear

Arruma uma escova de dentes, querida

Pack yourself a favorite blouse

Arruma sua blusa favorita

Take a withdrawal slip

Pega um comprovante de saque

Take all of your savings out

Tira todas as suas economias

'Cause if we don't leave this town

Porque se a gente não sair dessa cidade

We might never make it out

Talvez nunca consigamos ir embora

I was not born to drown

Eu não nasci pra afundar

Baby come on

Baby, vamos

[00:54.25] Forget what Father Brennan said

Esqueça o que o Padre Brennan disse

We were not born in sin

A gente não nasceu no pecado

Leave a note on your bed

Deixa um bilhete na sua cama

Let your mother know you're safe

Que sua mãe saiba que você está bem

And by the time she wakes

E quando ela acordar

We'll have driven through the state

Já teremos atravessado o estado

We'll have driven through the night

Já teremos dirigido a noite toda

... e mais 21 linhas

Explicações em destaque

Vocabulário"Pack yourself a toothbrush"

Literal: Empacote a si mesmo uma escova de dentes

O verbo 'pack' significa organizar/reunir pertences para uma viagem. 'Pack yourself something' é uma estrutura que significa 'separe algo para levar'. A instrução é para pegar o essencial e partir às pressas — sem muita coisa, só o básico.

Pack yourself a bag and meet me at the station. (Separe uma bolsa e me encontre na estação.)

Vocabulário"withdrawal slip"

Literal: ficha de retirada

É o formulário preenchido no banco para sacar dinheiro em espécie. 'Withdraw' = retirar/sacar, e 'slip' é um documento pequeno ou recibo bancário. A instrução na música é para sacar toda a poupança antes de fugir — sem deixar rastros financeiros.

Fill out a withdrawal slip at the counter to get your cash. (Preencha o comprovante de saque no caixa para pegar seu dinheiro.)

Pronúncia"'Cause"

Literal: Porque

Forma contraída de 'because' no inglês informal e falado. É pronunciado como /kəz/ — muito diferente do 'because' formal (/bɪˈkɔːz/). Você vai ouvir isso em praticamente toda música ou conversa casual em inglês americano.

I left early 'cause I was tired. (Saí cedo porque estava cansado.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Conecte seu Spotify e acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.