Empire - Of Monsters and Men

Empire

Of Monsters and Men

Beneath The Skin

B2Intermediário Superior24 explicações

Letra com tradução

Feel the oceans as it breathes

Sinto os oceanos respirando

Shivering teeth

Dentes tremendo

See the mountains where they meet

Vejo as montanhas onde se encontram

Smothering me

Me sufocando

As the wind fends off the waves

Enquanto o vento afasta as ondas

I count down the days

Conto os dias que passam

Heavy stones fear no weather

Pedras pesadas não temem o tempo

[00:53.93] I find comfort in the sound

Encontro conforto no som

And the shape of the heart

E na forma do coração

How it echoes through the chest

Como ele ecoa pelo peito

From under the ground

De baixo da terra

As the hills turn into holes

Enquanto as colinas viram buracos

I fill them with gold

Eu os preencho com ouro

Heavy stones fear no weather

Pedras pesadas não temem o tempo

[01:22.20] And from the rain

E da chuva

... e mais 39 linhas

Explicações em destaque

Gramática"Feel the oceans as it breathes"

Literal: Sinta os oceanos enquanto ele respira

Uso interessante de personificação gramatical: 'the oceans' (plural) é tratado como 'it' (singular), sugerindo que o oceano é uma entidade única e viva. Além disso, 'as' aqui funciona como 'enquanto/à medida que', diferente do uso comparativo ('as big as').

As the sun sets, the city lights up. (À medida que o sol se põe, a cidade se ilumina.)

Metáfora"Feel the oceans as it breathes"

Literal: Sinta os oceanos enquanto respira

O oceano sendo descrito como algo que 'respira' é uma personificação poética — as ondas sobindo e descendo são comparadas à respiração de um ser vivo. Essa é uma metáfora comum em letras poéticas em inglês.

The forest breathes in the morning mist. (A floresta respira na névoa da manhã.)

Vocabulário"Shivering teeth"

Literal: Dentes tremendo

'Shivering' descreve o tremor do corpo causado por frio ou medo. É diferente de 'shaking' (tremor mais geral) e de 'trembling' (tremor por emoção ou fraqueza). 'Shivering' é quase sempre associado ao frio.

She came in from the snow, shivering. (Ela entrou vinda da neve, tremendo de frio.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.