Sunflower - Spider-Man: Into the Spider-Verse
Post Malone, Swae Lee
Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack From & Inspired by the Motion Picture)
Letra com tradução
Ayy, ayy, ayy, ayy (ooh)
Ayy, ayy, ayy, ayy (ooh)
Ooh, ooh, ooh, oooh (ooh)
Ooh, ooh, ooh, oooh (ooh)
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Ooh, ooh, ooh, oooh
Ooh, ooh, ooh, oooh
Needless to say, I keep her in check
Nem precisa dizer, eu a mantenho no controle
She was all bad-bad, nevertheless (yeah)
Ela era problemática, mesmo assim (yeah)
Callin' it quits now, baby, I'm a wreck (wreck)
Desistindo agora, baby, eu sou uma bagunça (bagunça)
Crash at my place, baby, you're a wreck (wreck)
Vem pra cá, baby, você também é uma bagunça (bagunça)
Needless to say, I'm keeping her in check
Nem precisa dizer, eu a mantenho no controle
She was all bad-bad, nevertheless
Ela era problemática, mesmo assim
Callin' it quits now, baby, I'm a wreck
Desistindo agora, baby, eu sou uma bagunça
Crash at my place, baby, you're a wreck
Vem pra cá, baby, você também é uma bagunça
Thinkin' in a bad way, losin' your grip
Pensando errado, perdendo o controle
Screamin' at my face, baby, don't trip
Gritando na minha cara, baby, se acalma
Someone took a big L, don't know how that felt
Alguém saiu perdendo, não sei como foi
... e mais 33 linhas
Explicações em destaque
Literal: Desnecessário dizer
Expressão usada para introduzir algo óbvio ou já esperado. Em português seria 'nem precisa dizer' ou 'é claro que'.
Needless to say, he was tired after running a marathon. (Nem precisa dizer, ele estava cansado depois de correr uma maratona.)
Literal: Eu a mantenho em cheque
'Keep someone in check' significa controlar alguém, manter sob controle, não deixar que a pessoa exagere ou saia da linha.
The manager keeps the team in check during stressful projects. (O gerente mantém a equipe sob controle durante projetos estressantes.)
Literal: toda ruim-ruim
No contexto do hip-hop/trap, 'bad' pode significar ATRAENTE, gostosa, impressionante. 'All bad-bad' reforça: ela é incrivelmente atraente. Atenção: é o oposto do sentido literal!
She walked in looking all bad-bad. (Ela entrou arrasando, linda demais.)
Quer ouvir e ver a letra completa?
Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.