Mykonos - Fleet Foxes

Mykonos

Fleet Foxes

Sun Giant

B2Intermediário Superior12 explicações

Letra com tradução

The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us

A porta bateu forte e levantou uma nuvem de poeira sobre nós

Footsteps follow, down through the hollow sound torn up

Passos ecoam, pelo vale o som se despedaça

And you will go to Mykonos

E você vai para Mykonos

With a vision of a gentle coast

Com a visão de uma costa tranquila

And a sun to maybe dissipate

E um sol para talvez dissipar

Shadows of the mess you made

As sombras da bagunça que você fez

[01:10.92] Pallid animals in the snow tipped pines, I find

Animais pálidos nos pinheiros cobertos de neve, eu vejo

Hatching from the seed of your thin mind, all night

Nascendo da semente da sua mente frágil, a noite toda

And you will go to Mykonos

E você vai para Mykonos

With a vision of a gentle coast

Com a visão de uma costa tranquila

And a sun to maybe dissipate

E um sol para talvez dissipar

Shadows of the mess you made

As sombras da bagunça que você fez

[02:14.59] Brother you don't need to turn me away

Irmão, você não precisa me afastar

I was waiting down at the ancient gate

Eu estava esperando lá no portão antigo

You go wherever you go today

Você vai aonde quiser hoje

... e mais 21 linhas

Explicações em destaque

Vocabulário"slammed"

Literal: bateu

Verbo específico para fechar algo (porta, janela) com força e barulho. Não é apenas 'closed' (fechou) — 'slam' carrega a violência e o som do impacto. Em português seria 'deu uma portada' ou 'bateu a porta com força'.

She slammed her fist on the table. (Ela bateu o punho com força na mesa.)

Vocabulário"hollow"

Literal: oco, vazio por dentro

Descreve algo fisicamente vazio por dentro que produz um som ressonante e ecoante — como passos num corredor abandonado ou voz numa caverna. Diferente de 'empty' (vazio): 'hollow' sugere que o vazio cria uma reverberação específica.

Her voice had a hollow echo in the empty church. (A voz dela tinha um eco oco na igreja vazia.)

Phrasal Verb"torn up"

Literal: rasgado/arrancado para cima

'Tear up' (passado: torn up) significa rasgar em pedaços. Aplicado a sons ou emoções, transmite algo partido à força, dilacerado. O som aqui está 'torn up' — despedaçado, distorcido, como algo arrancado brutalmente.

She was torn up after learning her childhood home had been demolished. (Ela ficou arrasada ao saber que a casa da infância havia sido demolida.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Conecte seu Spotify e acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.