Shallow - Lady Gaga, Bradley Cooper

Shallow

Lady Gaga, Bradley Cooper

A Star Is Born Soundtrack

B1Intermediário22 explicações

Letra com tradução

Tell me something, girl

Me diz uma coisa, garota

Are you happy in this modern world?

Você é feliz nesse mundo moderno?

Or do you need more?

Ou você precisa de mais?

Is there something else you're searchin' for?

Tem algo mais que você está buscando?

I'm falling

Estou caindo

In all the good times, I find myself longin' for change

Nos bons momentos, me pego desejando mudança

And in the bad times, I fear myself

E nos momentos ruins, tenho medo de mim mesma

[01:05.59] Tell me something, boy

Me diz uma coisa, garoto

Aren't you tired trying to fill that void?

Você não está cansado de tentar preencher esse vazio?

Or do you need more?

Ou você precisa de mais?

Ain't it hard keeping it so hardcore?

Não é difícil manter essa dureza toda?

I'm falling

Estou caindo

In all the good times, I find myself longing for change

Nos bons momentos, me pego desejando mudança

And in the bad times, I fear myself

E nos momentos ruins, tenho medo de mim mesmo

I'm off the deep end, watch as I dive in

Estou no fundo do abismo, me veja mergulhar

... e mais 18 linhas

Explicações em destaque

Pronúncia"searchin' for"

Literal: searching for

Em inglês informal e cantado, o '-ing' frequentemente vira '-in'' — o 'g' final é suprimido. Isso é muito comum em músicas e conversas casuais.

She's lookin' for love. (She's looking for love — Ela está procurando amor.)

Phrasal Verb"searchin' for"

Literal: procurando para

'Search for' é um phrasal verb que significa 'procurar por' ou 'buscar'. O 'for' é parte inseparável — não se diz 'search something', mas sim 'search for something'.

He's searching for meaning in life. (Ele está buscando significado na vida.)

Gramática"I find myself longin' for change"

Literal: Eu encontro a mim mesmo desejando por mudança

'Find myself + gerúndio' é uma estrutura que indica que a pessoa se pega fazendo algo sem necessariamente ter planejado. Em português, traduzimos como 'me pego fazendo algo' ou 'me vejo fazendo algo'. É diferente do simples 'I want'.

I find myself thinking about her every day. (Me pego pensando nela todo dia.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.