The Cave - Mumford & Sons

The Cave

Mumford & Sons

Sigh No More

B2Intermediário Superior9 explicações

Letra com tradução

It's empty in the valley of your heart

Há um vazio no vale do seu coração

The sun, it rises slowly as you walk

O sol nasce devagar enquanto você caminha

Away from all the fears

Para longe de todos os medos

And all the faults you've left behind

E de todas as falhas que deixou para trás

The harvest left no food for you to eat

A colheita não deixou comida pra você

You cannibal, you meat-eater, you see

Você, canibal, devorador, percebe

But I have seen the same

Mas eu já senti o mesmo

I know the shame in your defeat

Conheço a vergonha da sua derrota

But I will hold on hope

Mas vou me agarrar à esperança

And I won't let you choke

E não vou te deixar sufocar

On the noose around your neck

Na corda ao redor do seu pescoço

And I'll find strength in pain

E vou encontrar força na dor

And I will change my ways

E vou mudar meus caminhos

I'll know my name as it's called again

Vou reconhecer meu nome quando for chamado

[01:14.28] 'Cause I have other things to fill my time

Pois tenho outras coisas pra preencher meu tempo

... e mais 29 linhas

Explicações em destaque

Phrasal Verb"left behind"

Literal: deixado atrás

Abandonar algo ou alguém para trás, especialmente no passado. Aqui o cantor fala dos medos e falhas que a pessoa está deixando para trás ao se afastar deles.

Don't leave anyone behind. (Não deixe ninguém para trás.)

Expressão"hold on hope"

Literal: segurar em esperança

Se agarrar à esperança, não a deixar escapar. 'Hold on' aqui não significa 'espere' — significa se agarrar firmemente a algo para não perdê-lo. Como segurar uma corda com força.

Hold on to your dreams. (Segure-se nos seus sonhos — não os deixe escapar.)

Vocabulário"noose around your neck"

Literal: laço ao redor do seu pescoço

'Noose' é o nó corredício de uma forca — aquele nó que aperta quanto mais você puxa. É metáfora para uma situação sufocante e sem saída, como se as próprias escolhas ou circunstâncias da pessoa fossem uma corda de forca ao pescoço.

The mounting debt became a noose around his neck. (A dívida crescente se tornou uma forca ao redor do seu pescoço.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Conecte seu Spotify e acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.