Róróró - Of Monsters and Men

Róróró

Of Monsters and Men

FEVER DREAM

B1Intermediário9 explicações

Letra com tradução

I am up with the sunrise

Acordo com o nascer do sol

I'm tired and I think I want to go home

Estou cansado e acho que quero ir pra casa

So let's go and get started

Então vamos começar

Do you hear me calling, crying out

Você me ouve chamando, gritando

When I run up to the house

Quando corro até a casa

Catch me if you think you can

Me pegue se achar que consegue

Oh, what a shame because I know

Que pena, porque eu sei

With open arms then I could hold it all

Que com os braços abertos eu poderia segurar tudo

Oh, what a shame that I row

Que pena que eu remo

To the edges so that I can fall off

Até as bordas para poder cair

No one's to blame but I know

Ninguém tem culpa, mas eu sei

With open arms that I could keep you close

Que com os braços abertos eu poderia te manter perto

Oh, what a shame that I row

Que pena que eu remo

To the edges so that I can fall off

Até as bordas para poder cair

I could be centered and in place

Eu poderia estar centrado e no lugar certo

... e mais 33 linhas

Explicações em destaque

Vocabulário"I am up with the sunrise"

Literal: eu estou para cima com o nascer do sol

Em inglês coloquial, 'up' pode significar 'acordado' ou 'de pé'. 'I am up with the sunrise' = 'acordo com o nascer do sol', ou seja, acorda cedo, assim que o sol nasce.

Are you up yet? It's already 9 AM! = Você já acordou? Já são 9 da manhã!

Phrasal Verb"crying out"

Literal: chorando para fora

'Cry out' significa GRITAR, não chorar. É usado para descrever um grito de desespero, dor ou pedido de socorro. Não confunda com 'cry' sozinho, que pode significar 'chorar'.

She cried out in pain when she fell. = Ela gritou de dor quando caiu.

Falso Cognato"what a shame"

Literal: que vergonha

Falso cognato clássico! Apesar de 'shame' poder significar 'vergonha' em outros contextos, a expressão 'what a shame' significa 'que pena' (lástima, lamento) — não 'que vergonha'. É equivalente a 'what a pity'.

What a shame you missed the concert! = Que pena você ter perdido o show!

Quer ouvir e ver a letra completa?

Conecte seu Spotify e acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.