Somewhere Over The Rainbow/What A Wonderful World
Israel Kamakawiwo'ole
Facing Future
Letra com tradução
Okay this one's for Gabby
Ok, essa é pra Gabby
[00:40.27] Somewhere over the rainbow
Em algum lugar além do arco-íris
Way up high
Lá no alto
And the dreams that you dream of
E os sonhos que você sonha
Once in a lullaby
Numa canção de ninar
[01:05.64] Somewhere over the rainbow
Em algum lugar além do arco-íris
Blue birds fly
Pássaros azuis voam
And the dreams that you dream of
E os sonhos que você sonha
Dreams really do come true
Os sonhos realmente se realizam
Someday I'll wish upon a star
Um dia farei um pedido às estrelas
Wake up where the clouds are far behind me
Acordar onde as nuvens ficaram para trás
Where trouble melts like lemon drops
Onde os problemas se dissolvem como balas de limão
High above the chimney top
Bem acima das chaminés
That's where you'll find me, oh
É lá que você me encontrará, oh
Somewhere over the rainbow
Em algum lugar além do arco-íris
... e mais 31 linhas
Explicações em destaque
Literal: Caminho lá em cima
'Way' aqui não é 'caminho' — é um intensificador informal que significa 'muito' ou 'bem'. 'Way up high' = muito lá em cima, bem no alto. É muito comum na fala casual: 'way better' = muito melhor, 'way too much' = longe demais.
This is way better than I expected. (Isso é muito melhor do que eu esperava.)
Literal: sonhar de
Em inglês, 'dream' pede a preposição 'of' ou 'about' — nunca 'with' (erro clássico de brasileiro). 'Dream of something' = sonhar com algo, aspirar a algo. 'Dream of' tem tom mais poético e aspiracional; 'dream about' é mais usado para sonhos literais enquanto se dorme.
She dreams of becoming a singer. (Ela sonha em se tornar cantora.)
Literal: (sem equivalente literal — palavra opaca para brasileiros)
'Lullaby' é a canção suave que se canta para adormecer bebês — o que chamamos de 'canção de ninar'. A letra usa 'once in a lullaby' de forma poética, sugerindo que esses sonhos existem apenas nas canções de ninar — um lugar mágico e irreal da infância.
She sang a lullaby to her baby every night. (Ela cantava uma canção de ninar para o bebê toda noite.)
Quer ouvir e ver a letra completa?
Conecte seu Spotify e acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.