Pink Pony Club - Chappell Roan

Pink Pony Club

Chappell Roan

The Rise and Fall of a Midwest Princess

B2Intermediário Superior24 explicações

Letra com tradução

I know you wanted me to stay

Eu sei que você queria que eu ficasse

But I can't ignore the crazy visions of me in LA

Mas não consigo ignorar as visões loucas de mim em LA

And I heard that there's a special place

E ouvi que existe um lugar especial

Where boys and girls can all be queens every single day

Onde meninos e meninas podem ser rainhas todos os dias

I'm having wicked dreams

Tenho sonhos intensos

Of leaving Tennessee

De deixar o Tennessee

Hear Santa Monica

Oh, Santa Monica

I swear, it's calling me

Juro que está me chamando

Won't make my mama proud

Não vou deixar minha mãe orgulhosa

It's gonna cause a scene

Vai causar um escândalo

She sees her baby girl

Ela vê sua filha caçula

I know she's gonna scream

Eu sei que ela vai gritar

God, what have you done?

Meu Deus, o que você fez

You're a Pink Pony girl

Você é uma garota do pônei rosa

And you dance at the club

E dança no clube

... e mais 42 linhas

Explicações em destaque

Vocabulário"I can't ignore the crazy visions of me in LA"

Literal: Eu não posso ignorar as loucas visões de mim em LA

'Visions' aqui significa sonhos ou imagens mentais intensas sobre o futuro — não alucinações literais. 'LA' é a abreviação informal de Los Angeles, cidade símbolo do entretenimento e da fama nos EUA.

She had visions of becoming a famous dancer. (Ela tinha visões/sonhos de se tornar uma dançarina famosa.)

Ref. Cultural"boys and girls can all be queens every single day"

Literal: meninos e meninas podem todos ser rainhas todo dia

'Be queens' é uma referência à cultura drag e LGBTQ+. 'Queen' nesse contexto significa uma pessoa drag ou alguém que se expressa livremente com glamour e exuberância. É um termo celebratório dentro da comunidade queer. 'Every single day' reforça com ênfase: 'todos os dias sem exceção'.

She walked in like a queen — confident and radiant. (Ela entrou como uma rainha — confiante e radiante.)

Vocabulário"wicked dreams"

Literal: sonhos maldosos / perversos

'Wicked' literalmente significa 'malvado' ou 'perverso', mas no inglês informal e na cultura pop americana, ganhou o sentido de 'incrível', 'intenso' ou 'arrebatador'. Aqui, 'wicked dreams' são sonhos poderosos e avassaladores — não sonhos ruins. Muito comum no inglês americano informal, especialmente no Nordeste dos EUA e na cultura pop.

That concert was wicked! (Aquele show foi incrível!)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.