Photograph
Ed Sheeran
x (Deluxe Edition)
Letra com tradução
Loving can hurt
Amar pode doer
Loving can hurt sometimes
Amar pode doer às vezes
But it's the only thing
Mas é a única coisa
That I know
Que eu conheço
[00:35.74] And when it gets hard
E quando fica difícil
You know it can get hard sometimes
Você sabe que pode ficar difícil às vezes
It is the only thing that makes us feel alive
É a única coisa que nos faz sentir vivos
[00:54.49] We keep this love in a photograph
Guardamos esse amor em uma fotografia
We make these memories for ourselves
Criamos essas memórias pra nós mesmos
Where our eyes are never closing
Onde nossos olhos nunca se fecham
Hearts are never broken
Os corações nunca se partem
And time's forever frozen still
E o tempo fica congelado para sempre
So you can keep me
Então você pode me guardar
Inside the pocket of your ripped jeans
No bolso do seu jeans rasgado
Holdin' me closer 'til our eyes meet
Me segurando mais perto até nossos olhos se encontrarem
... e mais 39 linhas
Explicações em destaque
Literal: Amar pode doer
Em inglês, o gerúndio (-ing) pode funcionar como sujeito da frase, assim como um substantivo. 'Loving' aqui significa 'o ato de amar'. Em português fazemos o mesmo com o infinitivo: 'Amar pode doer'.
Running is good for your health. (Correr faz bem para a saúde.)
Literal: quando fica difícil
'Get' + adjetivo indica uma mudança de estado, equivalente ao verbo 'ficar' em português. 'Gets hard' = fica difícil. É um dos usos mais comuns de 'get' no inglês cotidiano.
It's getting cold outside. (Está ficando frio lá fora.)
Literal: nos faz sentir vivos
Estrutura 'make + objeto + verbo no infinitivo (sem to)' = fazer alguém fazer algo. Muito comum em inglês! 'Makes us feel' = nos faz sentir. Cuidado: em português usamos o infinitivo, mas em inglês NÃO se usa 'to' aqui.
Music makes me feel happy. (A música me faz sentir feliz.)
Quer ouvir e ver a letra completa?
Acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.