Evergreen (feat. Caamp) - Richy Mitch & The Coal Miners, Caamp

Evergreen (feat. Caamp)

Richy Mitch & The Coal Miners, Caamp

Evergreen (feat. Caamp)

B2Intermediário Superior8 explicações

Letra com tradução

Locked in a stalemate with a man who bars no holds

Preso num impasse com um homem que não tem limites

Rock and a hard place, he's battering control

Entre a cruz e a espada, ele esmaga o controle

What am I waiting for? Feet planted beneath

O que estou esperando? Pés fincados no chão

My compass, my transport

Minha bússola, meu transporte

[01:51.16] Finding out which way the road's got you pulled

Descobrindo pra qual lado a estrada te puxa

Oh, is it a Great Lake or somewhere you've been from?

Oh, é um dos Grandes Lagos ou um lugar do seu passado?

What am I here for? Clouds up above

Por que estou aqui? Nuvens lá no alto

Evergreen out the window

Pinheiros verdes pela janela

Explicações em destaque

Vocabulário"stalemate"

Literal: impasse

Termo do xadrez: posição em que um jogador não tem movimentos válidos, resultando em empate. Na linguagem comum, virou sinônimo de 'beco sem saída' — uma situação travada onde ninguém consegue avançar.

The peace talks ended in a stalemate. (As negociações de paz terminaram em impasse.)

Expressão"bars no holds"

Literal: proíbe nenhuma pegada

Inversão criativa de 'no holds barred', expressão do wrestling (luta livre) onde 'holds' são técnicas de agarramento. 'No holds barred' = sem restrições, valendo tudo. Aqui o autor usa a forma verbal ativa com o mesmo sentido: essa pessoa não impõe limites, parte para cima de tudo.

It was a no holds barred debate. (Foi um debate sem restrições, valendo tudo.)

Expressão"Rock and a hard place"

Literal: pedra e lugar duro

Versão reduzida de 'between a rock and a hard place' — equivalente ao português 'entre a cruz e a espada'. Significa estar forçado a escolher entre duas situações igualmente ruins, sem uma boa saída.

I was between a rock and a hard place — either quit my job or move cities. (Estava entre a cruz e a espada — ou largar o emprego ou me mudar de cidade.)

Quer ouvir e ver a letra completa?

Conecte seu Spotify e acompanhe a letra traduzida em tempo real enquanto a música toca. Clique nas expressões para ver explicações detalhadas.