como dizer próximo em inglês
próximo
próximo
1
•
Keep these tools at hand while you're assembling the CPU.Mantenha essas ferramentas à mão enquanto estiver montando a CPU.
•
Keep this close at hand during the process. You may need it.Mantenha isso à mão durante o processo. Você pode precisar.
•
She keeps many different brushes at hand while she's painting.Ela deixa muitos pincéis à mão enquanto está pintando.
2
•
She sensed that something very good was about to happen.Ela sentiu que algo muito bom estava para acontecer.
adjective
•
Elections are close, but most voters haven't chosen their candidates yet.As eleições estão próximas, mas a maioria dos eleitores não escolheu seus candidatos ainda.
•
Some economists affirm there are signs that a global financial crisis is coming soon.Alguns economistas afirmam haver sinais de que uma crise financeira global está se aproximando.
phrasal verb
always progressive
•
I've been studying hard because my exams are coming up.Eu tenho estudado bastante, pois minhas provas estão chegando.
•
A coup d'état was in the offing. The army was preparing to occupy the capital city's streets.Um golpe de estado estava prestes a acontecer. O exército estava se preparando para ocupar as ruas da capital.
•
After years of conflict, a peace agreement may be in the offing.Depois de anos de conflito, um acordo de paz pode estar próximo.
•
After two years of recession, it looks like growth recovery is on its way.Depois de dois anos de recessão, parece que a recuperação do crescimento está próxima.
•
Another civil war is on the horizon in the country.Outra guerra civil está se aproximando no país.
•
Authorities announced that a hurricane is on the way.Autoridades anunciaram que um furacão está a caminho.
3
próximo de
•
She was at the point of resigning when they offered her a promotion.Ela estava a ponto de pedir demissão quando eles lhe ofereceram uma promoção.
•
The project was at the point of failure when Jason took it over.O projeto estava próximo do fracasso quando Jason o assumiu.
•
The two countries are on the brink of war.Os dois países estão a um passo da guerra.
•
The economy is hovering on the brink of a recession.A economia está à beira de uma recessão.
•
They are on the edge of going bankrupt.Eles estão a ponto de falir.
•
The country is on the edge of civil war.O país está à beira de uma guerra civil.
•
The whole system was hovering on the edge of collapse.O sistema todo estava na iminência de um colapso.
•
The country's economy was teetering on the edge of collapse.A economia do país estava à beira do colapso.
•
He was so stressed he was on the point of collapse.Ele estava tão estressado que estava à beira de um colapso.
•
We were on the point of leaving when Beta arrived.Nós estávamos prestes a sair quando a Beta chegou.
•
His business is on the point of going bankrupt.O negócio dele está a ponto de falir.
•
She was on the verge of crying when they told her it was a prank.Ela estava a ponto de chorar quando eles lhe disseram que era uma pegadinha.
•
He's on the verge of a nervous breakdown.Ele está à beira de um colapso nervoso.
•
This species is hovering on the verge of extinction.Essa espécie está na iminência da extinção.
5
muito próximo a/de
•
My brother and I live on top of each other.Meu irmão e eu moramos muito perto um do outro.
outros termos com próximo
próximo