como dizer droga em inglês
droga
droga
2
a
droga!
informal
(usado para expressar irritação, frustração, etc)
b
interjection
·
impolite ·
informal •
Dammit! I've called them 50 times and no one answers the phone!Droga! Eu já liguei pra eles 50 vezes e ninguém atende o telefone!
interjection
·
impolite ·
informal •
Damn! I forgot my cellphone in the car.Droga! Esqueci o celular no carro.
interjection
·
impolite ·
informal •
Damn it! I forgot I had a meeting one hour ago!Cacete! Esqueci que eu tinha uma reunião uma hora atrás!
interjection
·
impolite ·
informal •
Goddammit! I forgot my credit card at home!Droga! Eu esqueci meu cartão de crédito em casa!
interjection
·
slang ·
old-fashioned ·
UK •
Gordon Bennett, how can this place be so hot?Caramba, como esse lugar pode ser tão quente?
4
a
uma droga
informal
um saco (INFORMAL)
noun
[singular]
·
informal •
It was a real bummer to have my flight cancelled after waiting for hours in the airport.Foi uma droga ter meu vôo cancelado depois de ter esperado por horas no aeroporto.
b
ser uma droga
informal
verb
[intransitive]
·
slang •
That movie totally sucks!Aquele filme é uma baita porcaria!
•
The show sucked.O show foi uma droga.
5
droga de
informal
adjective
[only before noun]
·
slang ·
UK •
This bastarding car won't turn on!Essa porcaria de carro não quer ligar!
adjective
[only before noun]
·
slang ·
impolite ·
UK •
I can't make this bleeding computer work!Não consigo fazer essa porcaria de computador funcionar!
adjective
[only before noun]
·
slang ·
impolite ·
UK •
We couldn't go to the beach because of the bloody bad weather.Nós não pudemos ir à praia por causa da droga do mau tempo.
•
Will you turn off the bloody radio?Dá pra desligar a droga do rádio?
adjective
[only before noun]
·
slang ·
UK •
He's a blooming moron!Ele é um puta dum idiota!
•
I can't stand this blooming cold anymore!Não aguento mais essa droga de frio!
adjective
[only before noun]
·
impolite ·
informal •
Can you shut the damn door, for Christ's sake? I'm trying to study here!Você pode fechar a droga da porta, pelo amor de Deus? Estou tentando estudar aqui!
adjective
[only before noun]
·
slang ·
impolite •
Where's the freaking remote control? I can't find it anywhere.Onde está a droga do controle remoto? Não consigo achar em lugar nenhum.
adjective
[only before noun]
·
slang ·
impolite •
All he cares about is this frigging guitar!Ele só quer saber dessa porcaria de guitarra!
adjective
[only before noun]
·
impolite ·
informal •
Where have you left the goddamn keys?Onde você deixou a porcaria das chaves?
outros termos com droga
droga