como dizer cala a boca em inglês
cala a boca
cala a boca
rude
cala essa boca (RUDE), cale-se, fecha a boca (RUDE), fecha a matraca (RUDE), fecha essa boca (RUDE), fecha essa boca (RUDE), fecha essa matraca (INFORMAL/RUDE), fecha o bico (INFORMAL/RUDE), fica quieto, para de falar
phrasal verb
[intransitive]
·
spoken ·
impolite ·
UK •
Belt up, you two! I'm trying to study!Calem a boca, vocês dois! Estou tentando estudar!
impolite
·
informal ·
UK •
Button it! I didn't ask your opinion.Cala a boca! Eu não pedi sua opinião.
impolite
·
informal ·
US •
Terry, please, button your mouth.Terry, por favor, cala essa boca.
spoken
·
impolite ·
US •
Can it, Peter! I'm tired of hearing your bullshit.Cala a boca, Peter! Estou cansado de ouvir suas asneiras.
humorous
·
informal ·
UK •
Roberta, put a sock it in! I'm trying to work!Roberta, fecha a boca! Tô tentando trabalhar!
impolite
·
informal ·
US •
Save it, Cassandra! I don't wanna hear your complaining.Fica quieta, Cassandra! Não quero ficar ouvindo suas reclamações.
impolite
·
informal •
Now just shut it and pay attention!Agora cala a boca e presta atenção!
phrasal verb
[intransitive]
·
impolite ·
informal •
Just shut up and listen!Cala a boca e ouve!
•
Why don't you shut up?Por que você não cala a boca?
slang
·
impolite •
I'm trying to read here, so shut your cake hole!Estou tentando ler aqui, então fecha essa matraca!
impolite
·
informal •
Shut your face, idiot! No one asked your opinion.Cala a boca, idiota! Ninguém pediu sua opinião.
impolite
·
informal ·
UK •
Oh, shut your gob, Michael. You don't know what you're talking about.Ah, cala a boca, Michael. Você nem sabe do que tá falando.
impolite
·
informal •
Now shut your god damn mouth!Agora cala essa sua boca, cacete!
slang
·
impolite •
Damn it, Paul! Shut your pie hole!Caramba, Paul! Cala essa boca!
impolite
·
informal •
For Christ's sake, shut your trap, Valentina!Pelo amor de Deus, fecha a matraca, Valentina!
slang
·
impolite ·
US •
Come on, Juliette! Shut your yap!Caramba, Juliette! Fecha essa matraca!
humorous
·
informal ·
UK •
Stuff a sock in it, Adam! I've heard enough.Fecha essa boca, Adam! Eu já te ouvi o bastante.
impolite
·
informal •
Zip it, everyone! The test is about to start.Cala a boca, todo mundo! A prova está para começar.
spoken
·
impolite •
Now zip your lip and get back to work.Agora fecha essa matraca e volta ao trabalho.
outros termos com calar
calar
outros termos com boca
boca