AddToAny

como dizer cagar em inglês

cagar

vulgar
1
dar um cagão (VULGAR), dar uma cagada (VULGAR)
verb
[intransitive]
·
informal
·
UK
He was so scared that he cacked himself.
Ele estava com tanto medo que se cagou.
verb
[transitive/intransitive]
·
vulgar slang
verb
[intransitive]
·
vulgar slang
vulgar slang
vulgar slang
slang
vulgar slang
vulgar slang
2
a
fazer (uma) cagada (VULGAR), fazer besteira (INFORMAL), fazer bosta (VULGAR), fazer merda (VULGAR), fazer tudo errado, pisar na bola (GÍRIA)
phrasal verb
[intransitive]
·
slang
We can't let him ball up again.
Nós não podemos deixá-lo fazer cagada de novo.
phrasal verb
[intransitive]
·
vulgar slang
Don't balls up again!
Não faça cagada de novo!
phrasal verb
[intransitive]
·
informal
·
US
I goofed up and made the reservation for the wrong date.
Eu fiz besteira e fiz a reserva na data errada.
phrasal verb
[intransitive]
·
informal
·
US
We thought he would do a great job, but he loused up.
Nós achávamos que ele faria um ótimo trabalho, mas ele pisou na bola.
phrasal verb
[intransitive]
·
informal
Please, don't mess up this time.
Por favor, não faz merda dessa vez.
phrasal verb
[intransitive]
·
informal
I can't believe Justin screwed up again.
Não acredito que o Justin fez besteira de novo.
b
fazer (uma) cagada (VULGAR), fazer bosta (VULGAR), fazer merda (VULGAR)
phrasal verb
[intransitive]
·
vulgar slang
He fucked up again and got fired.
Ele fez bosta de novo e foi mandado embora.
You fucked up big time, dude.
Nossa, você fez bosta, hein, velho.
I admit I fucked up.
Eu admito que eu fiz merda.
c
cagar algo
phrasal verb
[transitive]
·
vulgar slang
His drinking really fucked up their marriage.
O fato de ele beber fodeu o casamento deles.
d
cagar algo
phrasal verb
[transitive]
·
slang
If you're not careful, you'll ball everything up.
Se você não tomar cuidado, você vai ferrar tudo.
phrasal verb
[transitive]
·
vulgar slang
He ballsed everything up again.
Ele cagou com tudo de novo.
phrasal verb
[transitive]
·
vulgar slang
·
UK
He completely buggered up the presentation.
Ele estragou totalmente a apresentação.
phrasal verb
[transitive]
·
vulgar slang
·
UK
I totally cocked the exam up.
Eu arruinei totalmente o exame.
phrasal verb
[transitive]
·
informal
·
US
They goofed up the configuration.
Eles estragaram a configuração.
phrasal verb
[transitive]
·
informal
·
US
He loused up all our chances.
Ele arruinou todas as nossas chances.
informal
He made a hash of the finances of the company.
Ele arruinou as finanças da empresa.
My dogs made a mess of my rug.
Meus cães estragaram meu tapete.
Drugs made a mess of his life.
As drogas estragaram a vida dele.
phrasal verb
[transitive]
·
informal
He messed up everything we had done before.
Ele estragou tudo que nós tínhamos feito antes.
phrasal verb
[transitive]
·
informal
·
UK
You've mucked everything up!
Você estragou tudo!
phrasal verb
[transitive]
·
informal
Jon screwed up the whole project.
O Jon ferrou com todo o projeto.
He screwed up the final game so bad.
Eles arruinaram o último jogo.